diff --git a/assets/locales.json b/assets/locales.json index af11978f7..f9dc93b10 100644 --- a/assets/locales.json +++ b/assets/locales.json @@ -375,7 +375,7 @@ "el_GR": "", "en_US": "Load DLC...", "es_ES": "Cargar DLC...", - "fr_FR": "Charger les DLC...", + "fr_FR": "Charger des DLC...", "he_IL": "", "it_IT": "Carica DLC...", "ja_JP": "", @@ -400,7 +400,7 @@ "el_GR": "", "en_US": "Load Title Updates...", "es_ES": "Cargar Actualizaciones de Títulos...", - "fr_FR": "Charger les Mises à Jour du Titre...", + "fr_FR": "Charger des Mises à Jour de Titres...", "he_IL": "", "it_IT": "Carica aggiornamenti...", "ja_JP": "", @@ -575,7 +575,7 @@ "el_GR": "Εκκίνηση Παιχνιδιών σε Πλήρη Οθόνη", "en_US": "Start Games in Fullscreen Mode", "es_ES": "Iniciar Juegos en Pantalla Completa", - "fr_FR": "Démarrer les Jeux en Mode Plein Écran", + "fr_FR": "Démarrer les Jeux en Plein Écran", "he_IL": "התחל משחקים במסך מלא", "it_IT": "Avvia i giochi a schermo intero", "ja_JP": "全画面モードでゲームを開始", @@ -6250,7 +6250,7 @@ "el_GR": "Ενεργοποίηση Αρχείων Καταγραφής Εντοπισμού Σφαλμάτων", "en_US": "Enable Debug Logs", "es_ES": "Habilitar Registros de Debug", - "fr_FR": "Activer les Journaux de Débogage", + "fr_FR": "Activer les Journaux de Debug", "he_IL": "אפשר רישום ניפוי באגים", "it_IT": "Attiva log di debug", "ja_JP": "デバッグログを有効にする", @@ -14650,8 +14650,8 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "{0} DRAM Enabled", - "es_ES": "", - "fr_FR": "", + "es_ES": "{0} DRAM Habilitada", + "fr_FR": "{0} DRAM Activée", "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", @@ -14675,8 +14675,8 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Using above 4GiB DRAM may cause crashes in some applications.", - "es_ES": "", - "fr_FR": "", + "es_ES": "Usar más de 4 GiB de DRAM puede causar fallos en algunas aplicaciones.", + "fr_FR": "L’utilisation de plus de 4 Gio de DRAM peut provoquer des plantages dans certaines applications.", "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", @@ -14700,8 +14700,8 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Debug: GDB Stub Enabled (Port: {0})", - "es_ES": "", - "fr_FR": "", + "es_ES": "Debug: GDB Stub Habilitado (Puerto: {0})", + "fr_FR": "Debug : GDB Stub Activé (Port : {0})", "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", @@ -14725,8 +14725,8 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "This will affect performance.", - "es_ES": "", - "fr_FR": "", + "es_ES": "Esto afectará el rendimiento.", + "fr_FR": "Cela affectera les performances.", "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", @@ -14750,8 +14750,8 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Debug: Suspend on Start Enabled", - "es_ES": "", - "fr_FR": "", + "es_ES": "Debug: Suspender al Inicio Habilitado", + "fr_FR": "Debug : Suspension au Démarrage Activée", "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", @@ -14775,8 +14775,8 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Application has been suspended. Attach a debugger to continue.", - "es_ES": "", - "fr_FR": "", + "es_ES": "La aplicación ha sido suspendida. Adjunte un depurador para continuar.", + "fr_FR": "L’application a été suspendue. Attachez un débogueur pour continuer.", "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", @@ -17101,7 +17101,7 @@ "el_GR": "Ενεργοποιεί την εκτύπωση μηνυμάτων αρχείου καταγραφής εντοπισμού σφαλμάτων", "en_US": "Prints debug log messages in the console.\n\nOnly use this if specifically instructed by a staff member, as it will make logs difficult to read and worsen emulator performance.", "es_ES": "Escribe mensajes de debug en la consola\n\nActiva esto solo si un miembro del equipo te lo pide expresamente, pues hará que el registro sea difícil de leer y empeorará el rendimiento del emulador.", - "fr_FR": "Affiche dans la console les journaux de débogage.\n\nN’utilisez cette option que si un membre du personnel vous l’a expressément demandé, car cela rendra les journaux difficiles à lire et dégradera la performance de l’émulateur.", + "fr_FR": "Affiche dans la console les journaux de debug.\n\nN’utilisez cette option que si un membre du personnel vous l’a expressément demandé, car cela rendra les journaux difficiles à lire et dégradera la performance de l’émulateur.", "he_IL": "מדפיס הודעות יומן ניפוי באגים בשורת הפקודות.", "it_IT": "Stampa i messaggi di log per il debug nella console.\n\nUsa questa opzione solo se specificatamente richiesto da un membro del team, dal momento che rende i log difficili da leggere e riduce le prestazioni dell'emulatore.", "ja_JP": "デバッグログメッセージをコンソールに出力します.\n\nログが読みづらくなり,エミュレータのパフォーマンスが低下するため,開発者から特別な指示がある場合のみ使用してください.", @@ -19101,7 +19101,7 @@ "el_GR": "", "en_US": "Choose a Switch compatible FILE to load", "es_ES": "Elige un ARCHIVO compatible con Switch para cargar", - "fr_FR": "Choisissez un FICHIER compatible avec Switch à charger", + "fr_FR": "Choisissez un FICHIER compatible Switch à charger", "he_IL": "", "it_IT": "Scegli un FILE compatibile con Switch da caricare", "ja_JP": "", @@ -19151,7 +19151,7 @@ "el_GR": "", "en_US": "Choose one or more FOLDERS to bulk load title updates from", "es_ES": "Elige una o más CARPETAS para cargar actualizaciones de título de forma masiva", - "fr_FR": "Choisissez un ou plusieurs DOSSIERS pour charger en masse des mises à jour du titre", + "fr_FR": "Choisissez un ou plusieurs DOSSIERS pour charger en masse des mises à jour de titres", "he_IL": "", "it_IT": "Scegli una o più CARTELLE da cui caricare in blocco gli aggiornamenti del titolo", "ja_JP": "",