Fix Debug being Deboguage in some fr_FR translations for consistency
parent
b1bd469897
commit
726491d0ba
|
|
@ -6250,7 +6250,7 @@
|
||||||
"el_GR": "Ενεργοποίηση Αρχείων Καταγραφής Εντοπισμού Σφαλμάτων",
|
"el_GR": "Ενεργοποίηση Αρχείων Καταγραφής Εντοπισμού Σφαλμάτων",
|
||||||
"en_US": "Enable Debug Logs",
|
"en_US": "Enable Debug Logs",
|
||||||
"es_ES": "Habilitar Registros de Debug",
|
"es_ES": "Habilitar Registros de Debug",
|
||||||
"fr_FR": "Activer les Journaux de Débogage",
|
"fr_FR": "Activer les Journaux de Debug",
|
||||||
"he_IL": "אפשר רישום ניפוי באגים",
|
"he_IL": "אפשר רישום ניפוי באגים",
|
||||||
"it_IT": "Attiva log di debug",
|
"it_IT": "Attiva log di debug",
|
||||||
"ja_JP": "デバッグログを有効にする",
|
"ja_JP": "デバッグログを有効にする",
|
||||||
|
|
@ -14789,7 +14789,7 @@
|
||||||
"th_TH": "",
|
"th_TH": "",
|
||||||
"tr_TR": "",
|
"tr_TR": "",
|
||||||
"uk_UA": "",
|
"uk_UA": "",
|
||||||
"zh_CN": "",
|
"zh_hoisN": "",
|
||||||
"zh_TW": ""
|
"zh_TW": ""
|
||||||
}
|
}
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
|
@ -17101,7 +17101,7 @@
|
||||||
"el_GR": "Ενεργοποιεί την εκτύπωση μηνυμάτων αρχείου καταγραφής εντοπισμού σφαλμάτων",
|
"el_GR": "Ενεργοποιεί την εκτύπωση μηνυμάτων αρχείου καταγραφής εντοπισμού σφαλμάτων",
|
||||||
"en_US": "Prints debug log messages in the console.\n\nOnly use this if specifically instructed by a staff member, as it will make logs difficult to read and worsen emulator performance.",
|
"en_US": "Prints debug log messages in the console.\n\nOnly use this if specifically instructed by a staff member, as it will make logs difficult to read and worsen emulator performance.",
|
||||||
"es_ES": "Escribe mensajes de debug en la consola\n\nActiva esto solo si un miembro del equipo te lo pide expresamente, pues hará que el registro sea difícil de leer y empeorará el rendimiento del emulador.",
|
"es_ES": "Escribe mensajes de debug en la consola\n\nActiva esto solo si un miembro del equipo te lo pide expresamente, pues hará que el registro sea difícil de leer y empeorará el rendimiento del emulador.",
|
||||||
"fr_FR": "Affiche dans la console les journaux de débogage.\n\nN’utilisez cette option que si un membre du personnel vous l’a expressément demandé, car cela rendra les journaux difficiles à lire et dégradera la performance de l’émulateur.",
|
"fr_FR": "Affiche dans la console les journaux de debug.\n\nN’utilisez cette option que si un membre du personnel vous l’a expressément demandé, car cela rendra les journaux difficiles à lire et dégradera la performance de l’émulateur.",
|
||||||
"he_IL": "מדפיס הודעות יומן ניפוי באגים בשורת הפקודות.",
|
"he_IL": "מדפיס הודעות יומן ניפוי באגים בשורת הפקודות.",
|
||||||
"it_IT": "Stampa i messaggi di log per il debug nella console.\n\nUsa questa opzione solo se specificatamente richiesto da un membro del team, dal momento che rende i log difficili da leggere e riduce le prestazioni dell'emulatore.",
|
"it_IT": "Stampa i messaggi di log per il debug nella console.\n\nUsa questa opzione solo se specificatamente richiesto da un membro del team, dal momento che rende i log difficili da leggere e riduce le prestazioni dell'emulatore.",
|
||||||
"ja_JP": "デバッグログメッセージをコンソールに出力します.\n\nログが読みづらくなり,エミュレータのパフォーマンスが低下するため,開発者から特別な指示がある場合のみ使用してください.",
|
"ja_JP": "デバッグログメッセージをコンソールに出力します.\n\nログが読みづらくなり,エミュレータのパフォーマンスが低下するため,開発者から特別な指示がある場合のみ使用してください.",
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Reference in New Issue