more general fixes
parent
726491d0ba
commit
1ab78040aa
|
|
@ -375,7 +375,7 @@
|
||||||
"el_GR": "",
|
"el_GR": "",
|
||||||
"en_US": "Load DLC...",
|
"en_US": "Load DLC...",
|
||||||
"es_ES": "Cargar DLC...",
|
"es_ES": "Cargar DLC...",
|
||||||
"fr_FR": "Charger les DLC...",
|
"fr_FR": "Charger des DLC...",
|
||||||
"he_IL": "",
|
"he_IL": "",
|
||||||
"it_IT": "Carica DLC...",
|
"it_IT": "Carica DLC...",
|
||||||
"ja_JP": "",
|
"ja_JP": "",
|
||||||
|
|
@ -17101,7 +17101,7 @@
|
||||||
"el_GR": "Ενεργοποιεί την εκτύπωση μηνυμάτων αρχείου καταγραφής εντοπισμού σφαλμάτων",
|
"el_GR": "Ενεργοποιεί την εκτύπωση μηνυμάτων αρχείου καταγραφής εντοπισμού σφαλμάτων",
|
||||||
"en_US": "Prints debug log messages in the console.\n\nOnly use this if specifically instructed by a staff member, as it will make logs difficult to read and worsen emulator performance.",
|
"en_US": "Prints debug log messages in the console.\n\nOnly use this if specifically instructed by a staff member, as it will make logs difficult to read and worsen emulator performance.",
|
||||||
"es_ES": "Escribe mensajes de debug en la consola\n\nActiva esto solo si un miembro del equipo te lo pide expresamente, pues hará que el registro sea difícil de leer y empeorará el rendimiento del emulador.",
|
"es_ES": "Escribe mensajes de debug en la consola\n\nActiva esto solo si un miembro del equipo te lo pide expresamente, pues hará que el registro sea difícil de leer y empeorará el rendimiento del emulador.",
|
||||||
"fr_FR": "Affiche dans la console les journaux de debug.\n\nN’utilisez cette option que si un membre du personnel vous l’a expressément demandé, car cela rendra les journaux difficiles à lire et dégradera la performance de l’émulateur.",
|
"fr_FR": "Affiche dans la console les journaux de debug.\n\nN’uties LDisez cette option que si un membre du personnel vous l’a expressément demandé, car cela rendra les journaux difficiles à lire et dégradera la performance de l’émulateur.",
|
||||||
"he_IL": "מדפיס הודעות יומן ניפוי באגים בשורת הפקודות.",
|
"he_IL": "מדפיס הודעות יומן ניפוי באגים בשורת הפקודות.",
|
||||||
"it_IT": "Stampa i messaggi di log per il debug nella console.\n\nUsa questa opzione solo se specificatamente richiesto da un membro del team, dal momento che rende i log difficili da leggere e riduce le prestazioni dell'emulatore.",
|
"it_IT": "Stampa i messaggi di log per il debug nella console.\n\nUsa questa opzione solo se specificatamente richiesto da un membro del team, dal momento che rende i log difficili da leggere e riduce le prestazioni dell'emulatore.",
|
||||||
"ja_JP": "デバッグログメッセージをコンソールに出力します.\n\nログが読みづらくなり,エミュレータのパフォーマンスが低下するため,開発者から特別な指示がある場合のみ使用してください.",
|
"ja_JP": "デバッグログメッセージをコンソールに出力します.\n\nログが読みづらくなり,エミュレータのパフォーマンスが低下するため,開発者から特別な指示がある場合のみ使用してください.",
|
||||||
|
|
@ -19101,7 +19101,7 @@
|
||||||
"el_GR": "",
|
"el_GR": "",
|
||||||
"en_US": "Choose a Switch compatible FILE to load",
|
"en_US": "Choose a Switch compatible FILE to load",
|
||||||
"es_ES": "Elige un ARCHIVO compatible con Switch para cargar",
|
"es_ES": "Elige un ARCHIVO compatible con Switch para cargar",
|
||||||
"fr_FR": "Choisissez un FICHIER compatible avec Switch à charger",
|
"fr_FR": "Choisissez un FICHIER compatible Switch à charger",
|
||||||
"he_IL": "",
|
"he_IL": "",
|
||||||
"it_IT": "Scegli un FILE compatibile con Switch da caricare",
|
"it_IT": "Scegli un FILE compatibile con Switch da caricare",
|
||||||
"ja_JP": "",
|
"ja_JP": "",
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Reference in New Issue